Skip to main content

The Life of Insects



I wouldn't call it light reading, but The Life of Insects is a book you can consume at one sitting.  You will probably find yourself wanting to reread parts of it, particularly the interesting dialog between fellow moth-men, Mitya and Dima, which as their names imply appear as two halves of the same coin.

Viktor Pelevin's short novel from the early 90s is not so easy to categorize.  Some have viewed as allegory, others as science fiction and fantasy.  It would seem Pelevin took his cue from a few lines of Brodsky,

I sit in my garden and the lamp is burning.
Not a single lover, friend or servant.
Not a single lord or beggar present
Nothing but the harmony of insects' droning.

not Kafka as many persons would like to think.  Pelevin purposely keeps the reader off balance with all the shape-shifting that takes place as his insect humans move freely back and forth from one form to another.

The book essentially follows three stories with three other short pieces fit into the interlocking chapters.  Perhaps the most compelling story is that of  Marina, a queen ant who descends to earth in the form of a shapely young women in a tight-fitting mini skirt and stiletto heels, finds herself having to clip her wings to adjust to a new world along the Crimean coastline.  She happens to have just enough crumpled up ruble notes in her little purse to see a French film that more or less serves as her training film.  From that point she begins to build her nest using a trowel to dig and her skirt as a little sack to help disperse dirt away from her entrance at the base of an decaying motel.  In her hunt for food, she encounters a rival queen ant with Pelevin seeming to relish the "ant fight" which ensues.  Marina also waits longingly for her male ant to come, decorating her chamber more or less as she remembers in the film, doing the best she can from available materials.  At the extreme point of despair, she hears the tell-tale sound of a trowel nearing her chamber, finding her mate in the form of a decorated soldier named Nikolai.  True to the nature ants, the world she soon finds herself invited into is a military one.  The ball Marina attends gives the reader the sense that this military order hopes to revive Tsarist times in the wake of the Soviet collapse.  But, the happy spell she finds herself in soon crumbles and Marina is left to tend to a cache of white eggs.  Only then does Marina seem to fully realize who she is, abjectly consigning herself to her fate.

Pelevin's metamorphoses take on dream-like proportions in his tale of two moths, which is reminiscent of Dostoevsky's The Double, with the hallucinogenic dreams evoking an "underworld" not unlike that of Alice.  The moths, Mitya and Dima reach the most existential levels of the novel as they try to discern between light and dark.  Unlike Kafka, where it is essentially a long journey into darkness, Pelevin plays with both halves of the same sphere, quite playfully even in his chapter with the dung beetle.  There is no clear beginning or end, but rather a fascinating little journey into the lives of insects.

Comments

Popular posts from this blog

Ward No. 6

Ward No. 6 is a short story written by Chekhov in 1892.  It has appeared in various collections of Chekhov short stories, including The Horse-Stealers and Other Stories translated by Constance Garnett in 1921.  In this story, Chekhov explores the inner working of a run-down lunatic asylum in a provincial town.  He  introduces the readers to a coarse porter who speaks mostly with his fists, various patients, a doctor who presides over this ward, and expresses his thoughts with a local postmaster.  It was recently made into a movie , featuring Vladimir Ilyin.  Here's a clip . There's also this very recent short film (30 min.) by Suzana Purkovic, with English subtitles.

Light and Dark

I'm still trying to sort out the ending.  The story had to end tragically but was surprised that Rogozhin actually sought forgiveness in Myshkin after what he had done to Nastya, although I think that Dostoevsky intended the two to be read as one, along similar lines as The Double .  He kept Rogozhin a shadowy figure throughout the novel, ever lurking in the dark of the Prince's soul.  Try as he might, Prince Myshkin could not alter events and thus the fantasy world he had lived in upon returning to Russia crumbled before his eyes, leaving him at a total loss as how to reconcile himself with it. Once again, Dostoevsky plumbs great depths of the human soul.  This is a psychological drama told in theatrical terms, perfectly suited for the stage.  Characters appear and disappear as if moving from the shadows of the stage.  I can see the "green bench" as the central stage piece.  In the final part, one gets the sense that Lebedev is orchestrating events, and may even

The Morning of Our Motherland

I was watching a History channel special on Socialist Realism art of the Soviet Union and this was one of the grand canvases that is now stuffed away in the Tretyakov State Gallery .  The painter was Fyodor Shurpin and he had a wonderful eye for detail, right down to the secret service black car on the road to Stalin's right.  To the left, one sees a row of combines turning over the field of golden wheat, which became symbolic of Stalin's Soviet Union.  Утро нашей Родины is from 1949, with Stalin radiating a post-war confidence.  It is also known as  Dawn of our Fatherland and other titles. Shurpin was one of the better artists to carry over from the pre-war years.  The narrator pointed out how socialist realist art changed dramatically as a result of the war, becoming much more static and propagandist in appearance.  He pointed to two stops along the Moscow subway as an example of this divide.  Here, Shurpin essentially transposes Stalin for an earlier "Mother"