Skip to main content

Roadside Picnic: Life inside the Zone




If you're like me and wondered what the hell Stalker was all about, I would suggest reading Roadside Picnic, the book on which it was nominally based.  Tarkovsky took his idea from the character, Redrick Schuhart, a laboratory assistant and Harmont Branch of the International Institute of Extraterrestrial Cultures, leaving the rest up to the imagination.  The names were changed to protect the innocent.

While Tarkovsky chose to shroud the story in mystery, the Strugatsky Brothers lay it out pretty clearly in their science fiction classic.  Redrick, the Stalker, has gone into the zone countless times but each time represents a new set of challenges, especially with the Harmont Branch cracking down on the plundering of alien objects left behind by a visitation to a small rural town in Canada.

I suppose setting the story in a place outside Russia, allowed the Strugatsky brothers more room to explore new ideas and avoid heavy censhorship, but according to Boris in the afterward the book still underwent extensive editing before being published.  Red is Russian as is the scientist he leads into the Zone in the second chapter, but the rest of the characters are a hodgepodge of nationalities representing the UN mission that oversees these visitation sites.  There are 6 of them scattered around the globe, which Dr. Valentine Pillman explains in the first chapter.

What drew the aliens to the planet remains a mystery.  Dr. Pillman compares it to a roadside picnic in a later chapter when pressed by Richard Noonan, the head of security, to offer some kind of explanation.  Dick gets the Doctor drunk at a local bar and he starts offering all sorts of ideas but seems to feel they don't really amount to much.  We live in a world of chance encounters.  Noonan had come under fire for the continued pilfering of objects from the quarantined zone after he thought he had it under control.

Ultimately, Red makes one last visit in search of a mythical golden sphere, which forces him to confront his demons, much like the Stalker in the movie.  He had spent some time in jail and is trying to deal with his wife and deformed daughter, who he calls Monkey because of all her body hair.  Seems anyone who ventures into the zone has his DNA altered.

What makes the novel work is its humor, something sorely lacking in the movie.  You can see the Strugatsky Brothers were inspired by Kurt Vonnegut.  They even mention him in this novel.  Roadside Picnic was one of three books meant to be published together in an anthology entitled Unintended Meetings, but the publisher Young Guard didn't think they measured up to the standards of youth fiction and had the Strugatsky edit the books of the bad language, immoral behavior of the characters and physical violence.  According to Boris, there wasn't much left in the end and he felt the books were confined to a fate worse than death.  Mercifully, Perestroika came and interest in their books was expressed by the outside world and they were able to have Roadside Picnic and other novels published in full abroad.  Now, you can get most of their books online, although Space Mowgli, which was originally part of the trilogy, is still unavailable in English.  But, Dead Mountaineer's Inn is available in English, which was also made into a movie in 1979.

There has even been a second attempt made at the novel in a video game that fused together the story with the wasteland of Chernobyl, resulting in a new printing in 2012, the year Boris died.  Arkady had passed away the year the Soviet Union broke up.  The brothers loom large in Soviet science fiction.

Comments

Popular posts from this blog

Ward No. 6

Ward No. 6 is a short story written by Chekhov in 1892.  It has appeared in various collections of Chekhov short stories, including The Horse-Stealers and Other Stories translated by Constance Garnett in 1921.  In this story, Chekhov explores the inner working of a run-down lunatic asylum in a provincial town.  He  introduces the readers to a coarse porter who speaks mostly with his fists, various patients, a doctor who presides over this ward, and expresses his thoughts with a local postmaster.  It was recently made into a movie , featuring Vladimir Ilyin.  Here's a clip . There's also this very recent short film (30 min.) by Suzana Purkovic, with English subtitles.

Light and Dark

I'm still trying to sort out the ending.  The story had to end tragically but was surprised that Rogozhin actually sought forgiveness in Myshkin after what he had done to Nastya, although I think that Dostoevsky intended the two to be read as one, along similar lines as The Double .  He kept Rogozhin a shadowy figure throughout the novel, ever lurking in the dark of the Prince's soul.  Try as he might, Prince Myshkin could not alter events and thus the fantasy world he had lived in upon returning to Russia crumbled before his eyes, leaving him at a total loss as how to reconcile himself with it. Once again, Dostoevsky plumbs great depths of the human soul.  This is a psychological drama told in theatrical terms, perfectly suited for the stage.  Characters appear and disappear as if moving from the shadows of the stage.  I can see the "green bench" as the central stage piece.  In the final part, one gets the sense that Lebedev is orchestrating events, and may even

The Morning of Our Motherland

I was watching a History channel special on Socialist Realism art of the Soviet Union and this was one of the grand canvases that is now stuffed away in the Tretyakov State Gallery .  The painter was Fyodor Shurpin and he had a wonderful eye for detail, right down to the secret service black car on the road to Stalin's right.  To the left, one sees a row of combines turning over the field of golden wheat, which became symbolic of Stalin's Soviet Union.  Утро нашей Родины is from 1949, with Stalin radiating a post-war confidence.  It is also known as  Dawn of our Fatherland and other titles. Shurpin was one of the better artists to carry over from the pre-war years.  The narrator pointed out how socialist realist art changed dramatically as a result of the war, becoming much more static and propagandist in appearance.  He pointed to two stops along the Moscow subway as an example of this divide.  Here, Shurpin essentially transposes Stalin for an earlier "Mother"