Looking forward to a new translation of Dr. Zhivago by Pevear and Volokhonsky, which is due out this October. Apparently, the widely available translation was put out in haste back in 1958, and surprisingly no publishing company has thought about revisiting the novel until now.
Looking forward to a new translation of Dr. Zhivago by Pevear and Volokhonsky, which is due out this October. Apparently, the widely available translation was put out in haste back in 1958, and surprisingly no publishing company has thought about revisiting the novel until now.
Beautiful cover. I've always thought of this as reactionary propaganda, so it might be interesting to read the book instead of rely on just the very romantic movie -- which was beautiful.
ReplyDeleteThis couple have become a regular translating factory.
I don't think Lean's movie did the story justice. The recent Russian version was much broader in scope. It will be interesting to see how P/V treats the novel. From an interview I read, they seemed happy to be doing a relatively contemporary novel.
ReplyDeleteReceived my copy and will be setting up a separate heading for my reading.
ReplyDeleteYou can follow the new post here,
ReplyDeletehttp://tolstoywarpeace.blogspot.com/2010/11/they-walked-and-walked-and-sang-memory.html