Skip to main content

Many Turns of Events

 

Hans Holbein's painting of Christ after the crucifixion figured into Ippolit's confession toward the end of Part III, noting the human anguish depicted in the painting.  It was an odd confession as you figured from the way it was presented, hand written in a sealed envelope, to the Prince that it would somehow incriminate the Prince in some "crime," as earlier Ippolit and Keller had tried to challenge the Prince's inheritance in favor of Burdovsky.  Again, there was much reference to the idle aristocracy versus those whose labor counted for naught (not that any of them "worked"), but ultimately the confession had to do with Ippolit himself, who was dying from consumption and figured he had only a few weeks left in his short life.

Ippolit was all over the place in his confession as was this part of the book in general, yet somehow Dostoevsky manages to tie much of these loose threads together with the brooding Roghozin seeming to have some control over events.  It is noted that he appears mysteriously in person's rooms in the dead of night, as if an apparition, looking upon both the Prince and Ippolit on separate occasions and invading their dreams.

The chapter was really more a series of anecdotes and confessions told over the course of a long summer night, which seemingly as an afterthought it is noted is the Prince's birthday.  But, the Prince wasn't expecting any guests after spending the day and early evening with the Epanchins at the outdoor theater, where the music was overshadowed by the sudden reappearance of Nastya, who created an ugly scene with some count with the Prince stepping in to try to quell matters.  But, the Prince only ends up making matters worse, leaving Aglaya to fear the worst in that the Prince will be challenged to a duel, comically instructing him on the use of pistols.  He went home ostensibly to prepare for this duel, with Keller (now a friend) giving him further pointers.  He finds his terrace already filled with uninvited guests, drinking a case of champagne Lebedev had sold to him, and ultimately toasting the Prince's birthday when it is revealed.

I'm not quite sure how the martyred Christ figures into the narrative at this point, other than this particular painting appears to imply that death is final, at least in Ippolit's Nihilist view of the universe.  The Prince appears to be cast as the "poor knight" (Aglaya's term), who seems helpless in trying to stop the wedding of Roghozin and Nastya, which he feels will only result in disaster.  Much is revealed about Nastya's odd relationship with Aglaya, and how Aglaya has come to know so much of the Prince's situation and wants to confide fully in him.  Apparently, it is Nastya who is trying to bring Aglaya and the Prince together, as she feels only Aglaya can give him happiness.  But, Aglaya feels it is Nastya that the Prince truly loves and that Nastya loves him.  Instead, Aglaya asks the Prince to be her dearest friend, someone she can confide in completely and will keep her secrets, as she feels everyone treats her as a fool.  In turn he must confide completely in her.

Later in the day, the Prince meets with Nastya, as previously planned, with three letters Aglaya had given him to return to her.  But, it is as he fears -- she now plans to go away with Roghozin, who seems to take an evil pride in his victory.

Comments

Popular posts from this blog

Ward No. 6

Ward No. 6 is a short story written by Chekhov in 1892.  It has appeared in various collections of Chekhov short stories, including The Horse-Stealers and Other Stories translated by Constance Garnett in 1921.  In this story, Chekhov explores the inner working of a run-down lunatic asylum in a provincial town.  He  introduces the readers to a coarse porter who speaks mostly with his fists, various patients, a doctor who presides over this ward, and expresses his thoughts with a local postmaster.  It was recently made into a movie , featuring Vladimir Ilyin.  Here's a clip . There's also this very recent short film (30 min.) by Suzana Purkovic, with English subtitles.

Light and Dark

I'm still trying to sort out the ending.  The story had to end tragically but was surprised that Rogozhin actually sought forgiveness in Myshkin after what he had done to Nastya, although I think that Dostoevsky intended the two to be read as one, along similar lines as The Double .  He kept Rogozhin a shadowy figure throughout the novel, ever lurking in the dark of the Prince's soul.  Try as he might, Prince Myshkin could not alter events and thus the fantasy world he had lived in upon returning to Russia crumbled before his eyes, leaving him at a total loss as how to reconcile himself with it. Once again, Dostoevsky plumbs great depths of the human soul.  This is a psychological drama told in theatrical terms, perfectly suited for the stage.  Characters appear and disappear as if moving from the shadows of the stage.  I can see the "green bench" as the central stage piece.  In the final part, one gets the sense that Lebedev is orchestrating events, and may even

The Morning of Our Motherland

I was watching a History channel special on Socialist Realism art of the Soviet Union and this was one of the grand canvases that is now stuffed away in the Tretyakov State Gallery .  The painter was Fyodor Shurpin and he had a wonderful eye for detail, right down to the secret service black car on the road to Stalin's right.  To the left, one sees a row of combines turning over the field of golden wheat, which became symbolic of Stalin's Soviet Union.  Утро нашей Родины is from 1949, with Stalin radiating a post-war confidence.  It is also known as  Dawn of our Fatherland and other titles. Shurpin was one of the better artists to carry over from the pre-war years.  The narrator pointed out how socialist realist art changed dramatically as a result of the war, becoming much more static and propagandist in appearance.  He pointed to two stops along the Moscow subway as an example of this divide.  Here, Shurpin essentially transposes Stalin for an earlier "Mother"